तच्छृत्वा राक्षसेन्द्रस्य वाक्यं वाक्यविशारदः। प्रत्युवाच महाप्राज्ञो मारीचो राक्षसेश्वरम्।।3.37.1।।
tacchṛtvā rākṣasendrasya vākyṃ vākyaviśāradḥ| pratyuvāca mahāprājño mārīco rākṣaseśvaram||3.37.1||
Translation
राक्षसेन्द्रस्य lord of the demons (Ravana), तत् वाक्यम् the words, श्रुत्वा having heard, महाप्राज्ञः very wise, वाक्यविशारदः eloquent speaker, मारीचः Maricha, राक्षसेश्वरम् to Ravana, प्रत्युवाच replied.
Meaning
Having heard the words of Ravana, lord of the demons, wise Maricha who was also an eloquent speaker replied: